8 avril 2022
  16h00 à 18h00
  Institut d’Études Ibériques et Latino-américaines, Sorbonne Université
Axe.s : LALE, PIAL
▸ Séminaire doctoral

Sigue el proceso
de las granadas que maduran
y penden sobre el muro, observa
el balanceo del ciprés, los efectos
de un viento de tormenta, saluda
al jardinero como saludaría
un artista a otro artista, pero siente
la ira que es fijeza del rostro. Así
estar vivo. Abandonado el huerto,
de nada sirve ya la lluvia
repentina ni su olor, prefigurada
y tersa hoja de limonero, perdida
elasticidad de pulmón.

                                   Del ojo al hueso

 

Efímeros somos, seres de un día. A medida que envejezco, pienso que desaprender es el mejor proceso para acercarse a la poesía. No pertrecharse de conocimientos para llegar a los poemas, sino desprenderse, escuchar, entrar ahí una y otra vez, sin más. Tal vez ese sea también el proceso que sigue la verdadera escritura.

«Gramática de los confines. Un acercamiento a la poesía de Arcadio Pardo», Iberic@l, n°14, automne 2018.

 

OLVIDO GARCÍA-VALDÉS (Santianes de Pravia, Asturias, España, 1950)

Nace en Asturias. Después de Oviedo (licenciatura en Filología románica), su ciudad fue Valladolid (Licenciatura en Filosofía). Fue directora del Instituto Cervantes de Toulouse y Directora General del Libro y Fomento de la Lectura.

Entre otros premios, se le concedió en 2007 el Premio Nacional de Poesía por su libro Y todos estábamos vivos (Tusquets, Barcelona, 2006, 2007). En Esa polilla que delante de mí revolotea. Poesía reunida (1982-2008) (Galaxia Gutenberg, Barcelona, 2008, 2016) se recoge su obra poética entre esas fechas. Posteriormente ha publicado Lo solo del animal (Tusquets, Barcelona, 2012) y Confía en la gracia (Tusquets, 2020). Libros suyos han sido traducidos al inglés, francés, italiano y sueco; igualmente sus poemas han aparecido en alemán, portugués, rumano, griego, polaco, árabe y chino.

Es autora del ensayo biográfico Teresa de Jesús (Vidas literarias, OMEGA, 2001), de textos para catálogos de artes plásticas (Zush, Kiefer, Vicente Rojo, Tàpies, Juan Soriano, Bienal de Venecia 2001, Broto…) y de numerosos ensayos de reflexión literaria.

Ha traducido La religión de mi tiempo y Larga carretera de arena de Pier Paolo Pasolini y (en colaboración) la antología de Anna Ajmátova y Marina Tsvetáieva El canto y la ceniza, así como El resto del viaje y otros poemas, de Bernard Noël, con Miguel Casado.

Ha codirigido la revista Los Infolios, y fue miembro fundador de El signo del gorrión (1992–2002). Ha dirigido o coordinado diversos cursos, seminarios y ciclos de poesía contemporánea. Ha formado parte del proyecto Estudios de Poética.

Sobre su trabajo se han publicado en particular Un lugar donde no se miente. Conversación con Olvido García Valdés (2014), de Miguel Marinas, Del animal poema. Olvido García-Valdés y la poética de lo vivo (2016), de Amelia Gamoneda. Ariana González García (Universidad de la Coruña) está acabando su tesis doctoral sobre su obra, bajo la dirección de Luis Caparrós Esperante.

 cliquer ici lien Zoom

 

Chargement de la carte…
© 2015-2022 CRIMIC | Mentions légales | Propulsé par Suite
imgimg

Vous connecter avec vos identifiants

Vous avez oublié vos informations ?