11 juin 2024
  18h00 à 19h30
  INSPE Batignolles – UFR d’Etudes ibériques et latino-américaines (SU)
... ainsi qu'en ligne   (Manifestation hybride)
Axe.s : EL
▸ Activité culturelle, Conférence, Séminaire doctoral

Traduire & éditer, retraduire et rééditer les modernistes brésiliens : Oswald de Andrade, Alcântara Machado, et les autres

Pour la dernière rencontre du cycle « Le Brésil en Questions », nous avons invité Antoine Chareyre, professeur agrégé de Lettres modernes, traducteur (du portugais et de l’espagnol), chercheur indépendant et désormais éditeur pour le compte de L’oncle d’Amérique.

Il nous parlera d’un projet imminent : Les cinq marmites d’or d’Alcântara Machado, qui sortira à la rentrée sous le sceau de L’oncle d’Amérique, la maison d’édition qu’il a créé. L’occasion d’évoquer un chapitre un peu méconnu : les dernières années d’Alcântara Machado, son rapport avec le champ politique… et par la même occasion un versant de l’histoire du modernisme post-30 : le groupe Antônio de Alcântara Machado/Paulo Prado/Mário de Andrade et la Revista Nova. Il nous révèlera aussi la réouverture d’un gros chantier : une nouvelle édition, entièrement revue, de Bois Brésil ; accompagnée d’une tentative de nouvelle traduction du João Miramar

Versé en particulier dans la lecture des écrivains modernistes brésiliens, il a publié depuis une quinzaine d’années les traductions et éditions critiques de Bois Brésil d’Oswald de Andrade, Cocktails de Luís Aranha, Poèmes modernistes de Sérgio Milliet, Parc industriel et Matérialisme & zones érogènes de Patrícia Galvão (Pagu), Pathé-Baby et Brás, Bexiga et Barra Funda d’António de Alcântara Machado. Ses travaux font parfois l’objet d’un réimport, sous la forme de nouvelles éditions au Brésil même : Parque industrial en 2018 ; prochainement Brás, Bexiga e Barra Funda (chez Editora 34).


À paraître sous peu : Les cinq marmites d’or, fiction d’Alcântara Machado.

Parmi d’autres chantiers dans le même domaine (Paulo Prado et Mário de Andrade, notamment) : une nouvelle édition, entièrement revue, de Bois Brésil d’Oswald de Andrade, et une nouvelle traduction des Mémoires sentimentaux de João Miramar, du même.

56 bd des Batignolles Paris 17e. Salle 215

Zoom Réunion
https://zoom.us/j/97376566863?pwd=d2dtdVBLbGpia1JDRlZ4ZExtME5MQT09

ID de réunion: 973 7656 6863
Code secret: 333025

 

Chargement de la carte…
© 2015-2024 CRIMIC | Mentions légales | Propulsé par Suite
imgimg

Vous connecter avec vos identifiants

Vous avez oublié vos informations ?