Laurence Breysse-Chanet, Ina Salazar, Roland Béhar (dir.)
Type.s : Ouvrages collectifs
La Parole impossible. Regards croisés autour de la traduction de César Vallejo, Marina Tsvetaeva et Paul Celan, est un ouvrage publié aux éditions Hermann, sous la direction de Laurence Breysse-Chanet, Ina Salazar et Roland Béhar.
“Il y a des poètes qui marquent la tradition poétique par la radicalité avec laquelle ils travaillent la langue, des poètes qui écrivent précisément depuis la conviction que la parole véritable, pleine, est impossible. Ce qui anime cette parole n’est pas un idéal, ni un absolu littéraire, mais l’ardent désir de trouver les mots de l’humain. C’est à chaque fois une foncière mise en question de l’art et de la poésie, mais aussi une mise en péril de notre humanité au sein du langage, un langage poussé vers ses limites, dans l’occupation inouïe de toutes ses strates.
Comment traduire cette poésie ? Cette poésie, qui nécessairement met à l’épreuve la traduction, est-elle une parole qui fait apparaître, plus qu’une autre, la traduction comme expérience ?”
Pour voir la fiche de l’éditeur et commander le livre, cliquer ici
Paru le 19/08/2019
ISBN : 9791037001818
Collection : Echanges littéraires
Thématique : Langues et littératures
Dimensions : 15.2 x 22.9 cm
Pages : 292
Prix : 32,00 €